ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Manufacturing

to strict tolerances

Arabic translation: بالدقـّة المتناهية


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to strict tolerances
Arabic translation:بالدقـّة المتناهية
Entered by: Abby Gomaa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:43 Dec 29, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Manufacturing
English term or phrase: to strict tolerances
Lavex bicycles are hand built to strict tolerances on a production line using proven processes and systems.
Abby Gomaa
Local time: 00:02
بالدقـّة المتناهية
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-12-29 19:47:46 GMT)
--------------------------------------------------

بلا تهاون في الدقـة
Selected response from:

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 09:02
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1بالدقـّة المتناهيةAhmedAMS
5وفقا لأدق معايير التحملzax
3 +1لإقصي درجات التحمل /لشدة التحمل
Mohamed Gaafar
3وفقاً لأدق المعايير
Iman Khaireddine


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
بالدقـّة المتناهية


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-12-29 19:47:46 GMT)
--------------------------------------------------

بلا تهاون في الدقـة

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 09:02
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eman Riesh
3 hrs
  -> Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
وفقاً لأدق المعايير


Explanation:
وفقاً لأدق المعايير

Iman Khaireddine
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
لإقصي درجات التحمل /لشدة التحمل


Explanation:
I guess they are talking about the bic tolerance if so ?

Mohamed Gaafar
Egypt
Local time: 07:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raouf Malek: agree as they are talking about production line
8 mins
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
وفقا لأدق معايير التحمل


Explanation:
دقه لا تقبل الحياد

zax
Local time: 01:02
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: