ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Marketing / Market Research

Diary

Arabic translation: يوميات، سـجل يومي، سـجل متابعة، سـجل مشاهدة أو اسـتماع


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Diary
Arabic translation:يوميات، سـجل يومي، سـجل متابعة، سـجل مشاهدة أو اسـتماع
Entered by: Fuad Yahya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:03 Oct 3, 2002
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Diary
A questionnaire in which the respondents asked to furnish a written record of their television viewing activity over a specified period of time (usually one week). This methodology is prevalent in local (spot) radio and television ratings.

It is not مفكرة here for sure!
Amer al-Azem
Local time: 08:06
يوميات، سـجل يومي، سـجل متابعة، سـجل مشاهدة أو اسـتماع
Explanation:



فؤاد

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-03 05:01:51 (GMT)
--------------------------------------------------

The definition given is misleading. The diary is not the questionnaire. The diary is the record provided by the audience member in response to the questionnaire.
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3يوميات، سـجل يومي، سـجل متابعة، سـجل مشاهدة أو اسـتماعFuad Yahya
5ســجل رصــد
Saleh Ayyub
4استبيان
muhammad turman


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
استبيان


Explanation:
استبيان عن عادات المتابعة لدي الجمهور
استبيان لنشاط المتابعين خلال فترة معينة


muhammad turman
United States
Local time: 01:06
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
يوميات، سـجل يومي، سـجل متابعة، سـجل مشاهدة أو اسـتماع


Explanation:



فؤاد

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-03 05:01:51 (GMT)
--------------------------------------------------

The definition given is misleading. The diary is not the questionnaire. The diary is the record provided by the audience member in response to the questionnaire.

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamd Suleiman: in this context سجل مشاهدة أو إستماع
1 hr

agree  Stephen Franke: Agree with سـجل مشاهدة أو اسـتماع
9 hrs

agree  AhmedAMS: Agree with سجل مشاهدة أو استماع
3 days9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ســجل رصــد


Explanation:
or

كشـف أرصـاد

Saleh Ayyub
Local time: 17:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 8, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO => PRO
Feb 8, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
Field (specific)Media / Multimedia => Marketing / Market Research
Field (write-in)Media => (none)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: