ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Marketing / Market Research

Banner

Arabic translation: الشعار


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Banner
Arabic translation:الشعار
Entered by: Ali Amin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:09 Mar 8, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Banner
It comes as a title
Ali Amin
Egypt
Local time: 00:12
الشعار
Explanation:
الشعار
Selected response from:

Ihab Abdelhafiz
Egypt
Local time: 00:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1الشعار
Ihab Abdelhafiz
5 +1إعلان على الإنترنت
Abdelaziz El Sassy
5إعلان دعائي
Rasha El-Gabry
5عنوان رئيسي/شعار/راية/ممتاز
mohamed elkhateeb
5الشريط الإعلانيhalani
4 +1لافتة/راية
hanysalah
3 +1شعار دعائي/ إعلان/ مساحة إعلانيةMohamed Elsayed
4المانشيتDr. Ola


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
banner
الشعار


Explanation:
الشعار

Ihab Abdelhafiz
Egypt
Local time: 00:12
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ghassan al-Alem: شعار
9 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
banner
شعار دعائي/ إعلان/ مساحة إعلانية


Explanation:
الاحتمالات كثيرة ومتعددة حاول مدنا بالسياق الذي يلي العنوان

Mohamed Elsayed
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Gaafar
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
banner
المانشيت


Explanation:
المانشيت

Dr. Ola
Egypt
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
banner
الشريط الإعلاني


Explanation:
الشريط الإعلاني

halani
United Arab Emirates
Local time: 02:12
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
banner
لافتة/راية


Explanation:
للدعاية والإعلان

hanysalah
Egypt
Local time: 00:12
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali
2 days13 hrs
  -> Thank you very much Mohsin
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
banner
عنوان رئيسي/شعار/راية/ممتاز


Explanation:
>

mohamed elkhateeb
Egypt
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
banner
إعلان على الإنترنت


Explanation:
إعلان على صفحات الإنترنت عادة يأخذ شكل الصورة الحية

Abdelaziz El Sassy
Egypt
Local time: 00:12
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Gaafar
17 mins
  -> Thanks Mr. Gaafar
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
banner
إعلان دعائي


Explanation:
وهو إعلان يحمل في الغالب شعار الشركة ويظهر في الجرائد أو على صفحات الإنترنت للدعاية إلى نشاط الشركة


    Reference: http://www.answers.com/banner
Rasha El-Gabry
United Kingdom
Local time: 23:12
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Mohamed Gaafar


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: