ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Marketing / Market Research

priority signature

Arabic translation: رمزها الأول


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:priority signature
Arabic translation:رمزها الأول
Entered by: Fuad Yahya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:09 Aug 6, 2003
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: priority signature
the company uses its brand name as its priority signature and sales force name.
Amgad
رمزها المميز من الدرجة الأولى
Explanation:
أو رمزها المميز الأعلى
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3رمزها المميز من الدرجة الأولىFuad Yahya
5توقيعها المفضَّل
Dikran
4توقيعها الرئيسي أو التوقيع المعتمد أولياkqattash
3 +1توقيع اولوية الشركهALI HASAN
1 +2علامتها المفضلة
Shazly
3لم يكن ينبغي طرح السؤال هكذاalhanash


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
توقيع اولوية الشركه


Explanation:
كافي

ALI HASAN
Local time: 01:15
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sanaa Omrany: توقيعها الرسمي
5 hrs
  -> Thanks Sanaa
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
توقيعها المفضَّل


Explanation:
...


HTH

Dikran



Dikran
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in ArmenianArmenian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
علامتها المفضلة


Explanation:
بصمتها المفضلة

Shazly
Egypt
Local time: 00:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saleh Ayyub
15 hrs

agree  htms
3 days16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
رمزها المميز من الدرجة الأولى


Explanation:
أو رمزها المميز الأعلى

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  radwa abdel ghany
6 hrs

agree  Saleh Ayyub
15 hrs

agree  htms: I would say المميز is enough
3 days15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
لم يكن ينبغي طرح السؤال هكذا


Explanation:
بل كان من الأولى وضع الجملة ابتداء من بريوريتي وحتى آخرها جملة واحدة لأن بريوريتي صفة للإمضاء واسم حملة المبيعات معا.

alhanash
Local time: 02:15
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
توقيعها الرئيسي أو التوقيع المعتمد أوليا


Explanation:
"priority signature and sales force name" suggests "أولي أو معتمد"

kqattash
Local time: 01:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 8, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO => PRO
Feb 8, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
Field (specific)(none) => Marketing / Market Research


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: