KudoZ home » English to Arabic » Mathematics & Statistics

Maxmin-the-difference and beat-the-average

Arabic translation: رفع الفرق في النتيجة ومنافسة/ تخطى المعدل العام

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Maxmin-the-difference and beat-the-average
Arabic translation:رفع الفرق في النتيجة ومنافسة/ تخطى المعدل العام
Entered by: vanilla_sky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:39 Aug 14, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Mathematics & Statistics
English term or phrase: Maxmin-the-difference and beat-the-average
two kinds of solutions in " the theory of games" in statistics
vanilla_sky
Local time: 22:32
رفع الفرق في النتيجة ومنافسة/ تخطى المعدل العام
Explanation:
It's about scores:

maxmin the difference is about زيادة الفارق في النقاط بين نتيجة سابقة ونتيجة حاصلة

beat the average is تخطي المعدل العام في إحراز النقاط
Selected response from:

Dina Abdo
Palestine
Local time: 23:32
Grading comment
thank u dina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2رفع الفرق في النتيجة ومنافسة/ تخطى المعدل العام
Dina Abdo


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
maxmin-the-difference and beat-the-average
رفع الفرق في النتيجة ومنافسة/ تخطى المعدل العام


Explanation:
It's about scores:

maxmin the difference is about زيادة الفارق في النقاط بين نتيجة سابقة ونتيجة حاصلة

beat the average is تخطي المعدل العام في إحراز النقاط

Dina Abdo
Palestine
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 15
Grading comment
thank u dina
Notes to answerer
Asker: thanks a lot , that is very helpful Dina


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saleh Ayyub: That sounds good Dina :-D
3 mins
  -> Thank you Saleh :)

agree  nady laymoud
3 days14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search