Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Mathematics & Statistics | | English term or phrase: coalition structure | | structure that has more than one party , player, individual ( occured in the game theory) |
| | | تركيب أئتلافي /تكتلي | Explanation: hope it helps
-------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2006-08-16 14:44:56 GMT) --------------------------------------------------
المحصلة
-------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2006-08-16 14:48:35 GMT) --------------------------------------------------
We study endogenous coalition formation in contexts where individual (and group) payoffs depend on the entire coalition structure that might form. We capture potential interaction across coalitions by means of a partition function
Thus in a context like the above it is best as المحصلة |
| Selected response from:
 Mohamed Gaafar Egypt Local time: 00:18
| Grading comment thanks a lot :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |