ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Mechanics / Mech Engineering

failure

Arabic translation: عطل


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:failure
Arabic translation:عطل
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:32 Dec 10, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-12-14 16:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / hydraulics
English term or phrase: failure
Failures occur during the entire useful life of a water distribution network. Consequently, failures can be defined as a local impairment to serviceability which generally involves leakage. Experience shows that failures accumulate at the beginning (construction failures) and the end (material fatigue, corrosion) of the useful life of a discrete pipe section, as illustrated in the bathtub curve

I have so many possibilities for failure: العجز/ حالات الفشل/ القصور/ الاخطاء
Which would you choose as the best option in this context? It is repeated often and I have to choose unified term.
Thank you for your help!
marina677
Local time: 14:51
عطل
Explanation:
..
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 14:51
Grading comment
thank you! Exactly what i needed!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5عطل
Nadia Ayoub
5القصورreem07
4القصور
Heba Abed


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
عطل


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 14:51
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 48
Grading comment
thank you! Exactly what i needed!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iman Haggag
45 mins
  -> Many thanks Iman :)

agree  HassanLotfy: أعطال
1 hr
  -> Many thanks Hassan :)

agree  dimamarcel
1 hr
  -> Many thanks Dima :)

agree  Liliane Hatem
8 hrs
  -> Many thanks Liliane :)

agree  ahmadwadan.com
8 hrs
  -> Many thanks Ahmad :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
القصور


Explanation:
Another option:

القصور

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-12-10 21:40:49 GMT)
--------------------------------------------------

القصور الذي يحدث في شبكة توزيع المياه

Heba Abed
Egypt
Local time: 14:51
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
القصور


Explanation:
As in this context, failure is the deficiency of performance.

reem07
Egypt
Local time: 14:51
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: