ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Media / Multimedia

Profile

Arabic translation: توصيف


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Profile
Arabic translation:توصيف
Entered by: Hazem Hamdy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:20 Jun 6, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Media / Multimedia
English term or phrase: Profile
I would like to have an Arabic word (maybe a coinage) that allows derivaties: a profile, to profile...
Gharbeia
Local time: 13:53
توصيف
Explanation:
I coined this term several years ago, and am using it in almost all of my localization work (e.g for Intel.) Microsoft people call it "تشكيل جانبي", which I frankly hate due to its inaccuracy. In my understanding, a profile defines a set of settings, parameters, or preferences specific to a certain entity (e.g. user). I find توصيف serves this meaning reasonably well.
Selected response from:

Hazem Hamdy
Egypt
Local time: 14:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5البيانات الشخصية
Arabicstart
5لمحة لسيرة أو حياة شخصHassan Al-Haifi (wordforword)
5توصيف
Hazem Hamdy
4 +1معلومات / بيانات / ملف / سجل المستخدم أو العضو
Yaser Suleiman
4المستخدم
ahmadwadan.com


Discussion entries: 11





  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
profile
المستخدم


Explanation:
حساب المستخدم
خيارات المستخدم
المستخدم
خصائص المستخدم


    Reference: http://news.bbc.co.uk/hi/arabic/static/email_news/v3_faq.stm
ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 15:53
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
profile
معلومات / بيانات / ملف / سجل المستخدم أو العضو


Explanation:
يتوقف على السياق المستخدم فيه المصطلح.....

والله اعلم

Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 15:53
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Gaafar: سجل المستخدم
19 hrs
  -> Thank you gafaar
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
profile
توصيف


Explanation:
I coined this term several years ago, and am using it in almost all of my localization work (e.g for Intel.) Microsoft people call it "تشكيل جانبي", which I frankly hate due to its inaccuracy. In my understanding, a profile defines a set of settings, parameters, or preferences specific to a certain entity (e.g. user). I find توصيف serves this meaning reasonably well.

Hazem Hamdy
Egypt
Local time: 14:53
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
profile
لمحة لسيرة أو حياة شخص


Explanation:
ِA profile according to Sakhr is a glimpse of a person's background (as we are doing with proz com. It is often a brief cv or professional summary.

Hassan Al-Haifi (wordforword)
Local time: 15:53
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
profile
البيانات الشخصية


Explanation:
good luck

Arabicstart
Local time: 08:53
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: