ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Media / Multimedia

charge time

Arabic translation: زمن الشحن


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:charge time
Arabic translation:زمن الشحن
Entered by: Hebat-Allah El Ashmawy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:55 May 24, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia / Software
English term or phrase: charge time
Hard to learn, but has high damage-to-tonnage ratio. Damage is based on charge time. Pulling the trigger starts the charge. It will fire upon reaching full charge or when the trigger is pulled again.
Aadil Zargam
India
Local time: 18:23
زمن الشحن
Explanation:
زمن الشحن

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-05-24 13:02:05 GMT)
--------------------------------------------------

يتوفر هذا الشاحن مع وصلة Euro، يتم توصيل هذا الشاحن مباشرة بالهاتف باستعمال وصلة ميني - يو اس بي. يساعد الشاحن على استعمال الهاتف مع البطارية الفارغة تماماً ولكن الهاتف لا يشحن في حالة عدم وجود البطارية. زمن الشحن 3 ساعات تقريباً.

http://direct.motorola.com/ARC/consumer/product/razrv3/Charg...
Selected response from:

Hebat-Allah El Ashmawy
Egypt
Local time: 14:53
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3زمن الشحن
Hebat-Allah El Ashmawy
5وقت إطلاق الشحنة التفجيرية
Hani Hassaan


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
زمن الشحن


Explanation:
زمن الشحن

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-05-24 13:02:05 GMT)
--------------------------------------------------

يتوفر هذا الشاحن مع وصلة Euro، يتم توصيل هذا الشاحن مباشرة بالهاتف باستعمال وصلة ميني - يو اس بي. يساعد الشاحن على استعمال الهاتف مع البطارية الفارغة تماماً ولكن الهاتف لا يشحن في حالة عدم وجود البطارية. زمن الشحن 3 ساعات تقريباً.

http://direct.motorola.com/ARC/consumer/product/razrv3/Charg...


Hebat-Allah El Ashmawy
Egypt
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AhmedAMS
3 mins
  -> Thank you Ahmad!

agree  hanysalah
4 hrs
  -> Thank you Mr Hany!

agree  zax: مدة الشحن
23 hrs
  -> Thank you Zax!
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
وقت إطلاق الشحنة التفجيرية


Explanation:
وقت إطلاق الشحنة التفجيرية

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2007-05-24 13:45:21 GMT)
--------------------------------------------------

it is a bout weapons, not a software.

Hani Hassaan
Egypt
Local time: 14:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 25, 2007 - Changes made by Hebat-Allah El Ashmawy:
Edited KOG entryAadil Zargam's old entry - "charge time" => "زمن الشحن"
May 25, 2007 - Changes made by Aadil Zargam:
Edited KOG entryAadil Zargam's old entry - "charge time" => "زمن الشحن"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: