ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Media / Multimedia

Reverses

Arabic translation: لقطة عكسـية، لقطة معاكسة، لقطة في الاتجاه المعاكس، لقطة عكسـية الاتجاه


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Reverses
Arabic translation:لقطة عكسـية، لقطة معاكسة، لقطة في الاتجاه المعاكس، لقطة عكسـية الاتجاه
Entered by: Amer al-Azem
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:35 Sep 9, 2002
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia / Media
English term or phrase: Reverses
So called because the shot is taken from the reverse angle, for example, from over the shoulder or behind the interview subject, with the reporter in the frame. Used to splice together different parts of an interview. Related to "cover" shots, of an audience at a press conference, for example.
Amer al-Azem
Local time: 15:55
لقطة عكسـية، لقطة معاكسة، لقطة في الاتجاه المعاكس، لقطة عكسـية الاتجاه
Explanation:


Fuad
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
لا أروع و لا أشمل و لا أدق من هذه الترجمة.
أشكرك سيدي
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2لقطة عكسـية، لقطة معاكسة، لقطة في الاتجاه المعاكس، لقطة عكسـية الاتجاهFuad Yahya


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
لقطة عكسـية، لقطة معاكسة، لقطة في الاتجاه المعاكس، لقطة عكسـية الاتجاه


Explanation:


Fuad

Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 192
Grading comment
لا أروع و لا أشمل و لا أدق من هذه الترجمة.
أشكرك سيدي

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mona Helal
2 hrs

agree  AhmedAMS
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 2, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
FieldOther => Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: