ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Media / Multimedia

flood of designer ecstasy

Arabic translation: ايقاف نزيف مدبر المخدرات/كبح جماح مروج/مهندس المخدرات


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flood of designer ecstasy
Arabic translation:ايقاف نزيف مدبر المخدرات/كبح جماح مروج/مهندس المخدرات
Entered by: Dr. Ola
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:39 Dec 26, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Media / Multimedia
English term or phrase: flood of designer ecstasy
Miami narcotics detectives Mike Lowrey and Marcus Burnett become part of a high-tech task force assigned to stem the flood of designer ecstasy into Miami. They unwittingly uncover a deadly conspiracy involving a ruthless drug lord who is determined to expand his empire and take control of the city’s burgeoning
Dr. Ola
Egypt
Local time: 21:41
ايقاف نزيف مدبر المخدرات/كبح جماح مروج/مهندس المخدرات
Explanation:
ايقاف نزيف مدبر المخدرات/كبح جماح مروج/مهندس المخدرات

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-12-26 19:14:31 GMT)
--------------------------------------------------

وضع حد امروج المخدرات

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-12-26 19:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, لمروج
Selected response from:

Mostafa MOUHIBE
Morocco
Local time: 19:41
Grading comment
Thank you all
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1استئصال منتجي المخدرات من جذورهم
Sumaia Sawalha
5عقا قير المزاج المصممه المنهالهzax
4ايقاف نزيف مدبر المخدرات/كبح جماح مروج/مهندس المخدرات
Mostafa MOUHIBE
4وقف فيض/فيضان/ سيل السعادة المصطنعة
Nadia Ayoub
3تدفق عقاقير النشوى المقلدّة لغرض الإتجار غير الشرعي
Khalid Nasir


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ايقاف نزيف مدبر المخدرات/كبح جماح مروج/مهندس المخدرات


Explanation:
ايقاف نزيف مدبر المخدرات/كبح جماح مروج/مهندس المخدرات

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-12-26 19:14:31 GMT)
--------------------------------------------------

وضع حد امروج المخدرات

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-12-26 19:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, لمروج

Mostafa MOUHIBE
Morocco
Local time: 19:41
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you all
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
وقف فيض/فيضان/ سيل السعادة المصطنعة


Explanation:
designer ecstasy=ectasy made by a designer

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:41
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
استئصال منتجي المخدرات من جذورهم


Explanation:
منتجو المخدرات هم الذين يطوّرون دائماً أصنافاً جديدة تلبي حاجات المستهلك، تندرج من المخدرات المغشوشة إلى مخدرات تسبب الإدمان


--------------------------------------------------
Note added at 1 ساعة (2008-12-26 20:25:53 GMT)
--------------------------------------------------

I forgot add these links:
http://www.al-jazirah.com.sa/2008jaz/jul/11/rj6.htm
http://encarta.msn.com/encyclopedia_701610443/Ecstasy_(drug)...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ساعة (2008-12-26 20:29:12 GMT)
--------------------------------------------------

* to add

Sumaia Sawalha
Jordan
Local time: 22:41
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  imagination
20 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
تدفق عقاقير النشوى المقلدّة لغرض الإتجار غير الشرعي


Explanation:
تدفق عقاقير النشوى المقلدّة لغرض الإتجار غير الشرعي

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-12-26 19:33:12 GMT)
--------------------------------------------------

Of course you can alter نشوى in many ways if you are not very comfortable with

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-26 19:50:02 GMT)
--------------------------------------------------

Of course if you are not very comfortable with "نشوى", or the whole term You may change it in any way you like , but I think the term difficulty is "DESIGNER" which I tried to answer "as matter of fact to explain it "

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-26 20:56:15 GMT)
--------------------------------------------------

from Oxford Advanced Leaner Dic:
"ecstasy an illegal drug, taken especially by young people at parties,
that gives feelings of great energy and pleasure"

Example sentence(s):
  • Designer drug is a term used to describe psychoactive drugs which are created (or marketed, if they had already existed) to get around existing drug laws, usually by modifying the molecular structures of existing drugs to varying degrees

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Designer_drug
Khalid Nasir
Local time: 22:41
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
عقا قير المزاج المصممه المنهاله


Explanation:
المصممه = وفقا لأسماء شهيره و معروفه في السوق

zax
Local time: 15:41
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: