ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Media / Multimedia

a mock- up

Arabic translation: دمية/نموذج


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a mock- up
Arabic translation:دمية/نموذج
Entered by: Nadia Ayoub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:23 Oct 21, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Media / Multimedia / What we should do first is do a mock-up
English term or phrase: a mock- up
Shooting technique in action scenes is being discussed.
xxxtamerfofo
Local time: 21:42
دمية/نموذج
Explanation:
..
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:42
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2دمية/نموذج
Nadia Ayoub
4صورة توضيحية/نموذج توضيحيZoubida Hamdaoui
3نموذج مشابه
Myrtrad1
2تجربة
WalidmUK


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
دمية/نموذج


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 96
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lina SM
40 mins
  -> Many thanks Lina :)

agree  Ziad Alghamdi: نموذج
6 hrs
  -> Many thanks Ziad :)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
صورة توضيحية/نموذج توضيحي


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2009-10-21 09:40:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://ubuntuarabs.com/showthread.php?t=856

Zoubida Hamdaoui
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
تجربة


Explanation:
تجربة مطابقة

WalidmUK
Local time: 20:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
نموذج مشابه


Explanation:
/

Myrtrad1
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 4, 2009 - Changes made by Nadia Ayoub:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: