lock in position/place

Arabic translation: لتثبيت موضع على

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lock in position/place
Arabic translation:لتثبيت موضع على
Entered by: Ehab Tantawy

19:22 Apr 1, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Medical Devices
English term or phrase: lock in position/place
To lock in position on the ABCD atrial retractor ratchet limb, rotate the short base clamp knob completely (180 degrees).

Lock in place by rotating the long activation lever counterclockwise until desired shaft stiffness is achieved.

So, how Lock in position and lock in place could be translated with the understandable wording.

TIA
Ehab Tantawy
Local time: 08:19
يثبّت الموضع
Explanation:
وفي سياقك، لكي تثبّت الموضع على ...أدر

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-04-01 22:28:57 GMT)
--------------------------------------------------

أو في الموضع، أقترح ما يلي
لتثبيت طرف لسان سقاطة الكماشة في موضعه أدر زر (أو مقبض) القاعدة المنخفضة كلياً أي 180 درجة
Selected response from:

Lamis Maalouf
United States
Local time: 01:19
Grading comment
Thanks for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5الإقفال عليه / الإقفال على عملية الإقفال الأولى
Dr. Hamzeh Thaljeh
5يثبت في الموضع
learn123 (X)
3 +1أحكم تثبيت
Ali Al awadi
4يثبّت الموضع
Lamis Maalouf


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
أحكم تثبيت


Explanation:
أعتقد أن المعنى هو
أحكِم تثبيت....
ثبت... بإحكام في الموضع المخصص
و لاأعتقد بأن هناك اختلاف بين كل من
lock in position and
lock in place

Ali Al awadi
Türkiye
Native speaker of: Arabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hanan hussei (X)
15 hrs
  -> Thanks a lot Hanan
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
يثبّت الموضع


Explanation:
وفي سياقك، لكي تثبّت الموضع على ...أدر

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-04-01 22:28:57 GMT)
--------------------------------------------------

أو في الموضع، أقترح ما يلي
لتثبيت طرف لسان سقاطة الكماشة في موضعه أدر زر (أو مقبض) القاعدة المنخفضة كلياً أي 180 درجة

Lamis Maalouf
United States
Local time: 01:19
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
الإقفال عليه / الإقفال على عملية الإقفال الأولى


Explanation:
الإقفال عليه / الإقفال على عملية الإقفال الأولى للمحافظة عليه ثابتا في وضع القفل الأول

Dr. Hamzeh Thaljeh
Syria
Local time: 09:19
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
يثبت في الموضع


Explanation:
"lock in position/place" mean the same thing

learn123 (X)
Wallis, Futuna Isl.
Local time: 01:19
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search