English to Arabic translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Child Birth | | English term or phrase: Did you break water? | | A question asked by the nurse to a pregnant woman before child birth? |
| | | هل انفجر جيب المياه؟ | Explanation: It is not exactly water, but amniotic fluid (fluid surrounding the fetos in the womb). Some are pushed by the head to dilate delivery passage. The amniotic membrane rupturing, leating out the fluid, is a sign of the start of deliver.
In Egypt, you can simply ask...هل نزلت عليك كمية من المياه؟ This is colloqual of course. |
| Selected response from: htms Local time: 20:49
| Grading comment Graded automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence: peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |