Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Medical (general) | | English term or phrase: Certifier/ attendant | this is a birth certificate.
name and title of certifier if other then attendant.
Thank you |
| pascweleNot a translatorKudoZ activityQuestions: 102 ( 7 open) ( 1 without valid answers) ( 16 closed without grading) Answers: 0 United States
|
| | المصدق | Explanation: also consider الشا هد |
| Selected response from: Terjumaan United Kingdom Local time: 23:24
| Grading comment Thank you 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  
25 mins confidence: 
13 hrs confidence:  
17 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 26, 2009 - Changes made by Terjumaan: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |