ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Medical (general)

comes to no harm

Arabic translation: لا يصيبه/يمسه الأذى


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:comes to no harm
Arabic translation:لا يصيبه/يمسه الأذى
Entered by: Nadia Ayoub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:21 Apr 15, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Medical - Medical (general) / infection
English term or phrase: comes to no harm
a nurse's duty vis to see that the patient comes to no harm while in her care
loola89
Local time: 01:25
لا يصيبه/يمسه الأذى
Explanation:
لا يحدث له مكروه
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 00:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5لا يصيبه/يمسه الأذى
Nadia Ayoub
5 +2أن لا يتعرض لأذى أو مكروه
Mohammad Abu Amara
5لايصاب بأذىaalkoky
5سلامته غير معرّضة للخطر أو الضرر/ سلامته مصانة
Dr. Hamzeh Thaljeh
5بعيد عن الأذى
mohamed elkhateeb
5لا يتضرر
Mohammad Gornas


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
لا يصيبه/يمسه الأذى


Explanation:
لا يحدث له مكروه

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 225
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muhammad Essam
6 mins
  -> Many thanks Muhammad :)

agree  Abdelaziz El Sassy: agree
2 hrs
  -> Many thanks Abdelaziz :)

agree  Rasha El-Gabry: agree
3 hrs
  -> Many thanks Rasha :)

agree  Taleb Ebrahim
8 hrs
  -> Many thanks

agree  Samah Soliman
11 hrs
  -> Many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
أن لا يتعرض لأذى أو مكروه


Explanation:
اجتهاد شخصي

Mohammad Abu Amara
United Kingdom
Local time: 23:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rasha El-Gabry: agree
3 hrs

agree  Taleb Ebrahim
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
بعيد عن الأذى


Explanation:
بعيد عن الأذى

mohamed elkhateeb
Egypt
Local time: 00:25
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
لا يتضرر


Explanation:
واضح جدا

Mohammad Gornas
Sudan
Local time: 01:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
سلامته غير معرّضة للخطر أو الضرر/ سلامته مصانة


Explanation:

أن سلامة المريض مصانة/ أو غير معرضة للخطر أو الضرر.. أي حمايته من العدوى بإنتانات المشافي

وهي إنتانات مشهورة بصعوبة علاجها لأان الجراثيم والكائنات الممرضة التي توجد في المشافي تحصل على درجة عالية من المقاومة والفوعة الزائدة نتيجة احتكاكها بمواد مطهرة ومعقمة
تجعلها إنتانات معنّدة أحياناً

Dr. Hamzeh Thaljeh
Syria
Local time: 01:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
لايصاب بأذى


Explanation:
Stay healthy

aalkoky
Local time: 23:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 29, 2009 - Changes made by Nadia Ayoub:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: