Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Medical - Medical (general) | | English term or phrase: Input Pain Management | Dear colleagues,
This appears on top of a letter sent from a doctor to his patient. It certainly indicates the name of the hospital's department the doctor belongs to and where the patient was supposed to be treated "to help you manage your pain", as the doctor wrote further on in the letter. I'm not sure if a "literal" translation will do it or if there's a specific name for such department in Arabic.
Many thanks in advance for your suggestions!
Kind regards,
Fady :-) |
| | | Selected response from:
Liliane Hatem Local time: 01:28
| Grading comment Many thanks dear Liliane! ;-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
46 mins confidence:  
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |