ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Military / Defense

real estate

Arabic translation: قطاع


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:real estate
Arabic translation:قطاع
Entered by: Waleed Mohamed
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:07 Oct 1, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: real estate
Real estate is an area allocated to a unit or formation, though not always for its exclusive use, for tactical or administrative purposes. Allocation is often done in multiples of square kilometres and is controlled by the appropriate HQ. Careful analysis of each kilometre square must be conducted before allocation so that the requirements of a formation, unit or sub-unit are met.
=======================================================

The above is a definition of "real estate".
Will عقارات (Aqarat) be OK in such military context?

Many thanks
Waleed Mohamed
Egypt
Local time: 14:58
قطاع المسئولية, حدود المسئولية
Explanation:
في المصطلحات العسكرية تسمى بقطاع المسئولية وهو القطاع الذى تحتله الوحدة العسكرية في الوقت الحالى او ذلك القطاع الذى ستقوم باحتلاله في المستقبل حال نشوب العمليات الحربية
Selected response from:

redamr
Egypt
Local time: 14:58
Grading comment
Thank you all. This the best answer that fits my context.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3عقارات - بنايات
Mariam Osmane
5msahat ardh takteekeyyah/lelmunawaratzax
5قطاع المسئولية, حدود المسئوليةredamr
4explanation
Bright Bridge
4مساحة أرضية تخصع لوحدة معينة من القوات المسلحةHassan Al-Haifi (wordforword)
1اموال غیر منقول/ مستغلاتfareedeh ghassemi


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
اموال غیر منقول/ مستغلات


Explanation:
not for grading since my answer it is not Arabic.
In Farsi we say اموال غیر منقول

fareedeh ghassemi
Local time: 17:28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
عقارات - بنايات


Explanation:
refer to:


    Reference: http://www.commune-bizerte.gov.tn/ar/Relation_citoyen/main_t...
Mariam Osmane
Egypt
Local time: 14:58
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Yeltsov
9 mins
  -> thanks, Alex

agree  Sam Berner
1 day8 hrs
  -> thanks, SBerner

agree  lamiayehia
3 days11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
قطاع المسئولية, حدود المسئولية


Explanation:
في المصطلحات العسكرية تسمى بقطاع المسئولية وهو القطاع الذى تحتله الوحدة العسكرية في الوقت الحالى او ذلك القطاع الذى ستقوم باحتلاله في المستقبل حال نشوب العمليات الحربية

redamr
Egypt
Local time: 14:58
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you all. This the best answer that fits my context.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
msahat ardh takteekeyyah/lelmunawarat


Explanation:
Tactical land area

zax
Local time: 08:58
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مساحة أرضية تخصع لوحدة معينة من القوات المسلحة


Explanation:
The implication here is an area of territory that is under the aegis of a certain military unit for tactical or strategic purposes.

Hassan Al-Haifi (wordforword)
Local time: 15:58
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
explanation


Explanation:
Types of Military Real Estate

Airports & Manufacturing/Repair Facilities
Ports: Shipyards, Loading Facilities, Warehouses
Energy Facilities
Manufacturing/Heavy Construction Facilities
Small and Large Multi-use Parcels
Utilities
Depots
Hospitals and Medical Centers
Office Buildings
Research Labs and Technology Facilities

CATEGORIES OF CLOSING MILITARY REAL ESTATE
Base Closures (BRAC)
Non-BRAC Closure Sites
Formerly Used Defense Sites (FUDS)
Utilities Privatization
Bases Closures, a/k/a "BRACs". The central vehicle by which to implement the post-1988 Bush/Clinton/Bush policy, championed by every Defense Secretary since 1988, is to "downsize" the Department of Defense's industrial infrastructure and their corresponding, heavy costs through the shedding of unproductive or unneeded real estate, e.g., "base closures." Programmatically, this latest era of base closure efforts was initiated by then-Reagan Defense Secretary Frank Carlucci in 1988. In the decade of the 1990s, the Department "closed" roughly 21% -- approximately 100 -- of its existing installations through four "rounds" of decisions by the Base Realignment and Closure Commission (BRAC), in 1988, 1991, 1993, and 1995. These real estate properties are handled under special rules unique to the BRAC process. Under current law, there will be another "round" of base closures in 2005. Defense Secretary Donald Rumsfeld, echoing then-Clinton Defense Secretary William Cohen, stated that the 2005 round will close 25% of the current infrastructure; i.e., more military real estate in 2005 than in the four base closure rounds in the 1980s and 1990s, combined.

Non-BRAC Sites. In the 1990s, a number of military sites were closed on the decision of individual military services which "owned" them, for a variety of economic and programmatic reasons. However, those sites did not make it into DoD's recommended list of BRAC closures, and thus are handled under different federal government real estate rules, some Congressionally prescribed.

Formerly Used Defense Sites (FUDS). The formal "base closure" effort of the 1990s and the "non-BRAC" properties came on top of a previous 20th Century history of closing military installations, in which thousands of installations, including military industrial plants, labs, ranges and bases, were shuttered virtually on the decision of the then-serving Secretary of Defense (or his equivalent prior to 1947), with little formal process. These were conveyed to other federal government agencies, state and local governments, private entities, and some were retained by the Department of Defense. There are approximately 9200 of these, whose cleanup is the exclusive responsibility of the Army Corps of Engineers, a "wholly owned subsidiary" of the Army.

Utilities Privatization. As an illustration of the DoD Industrial Transformation policy (to become an end user rather than an industrial operator), the Department commenced a process in the late 1990s under the Defense Reform Act by which to privatize as many of its 2700 utility systems (1700 domestically) as possible. This effort has emerged slowly, in large measure because of the concerns expressed by interested private utility companies after discovering the extensive state of disrepair of these systems, due often to a long-term lack of operational funding.


Bright Bridge
Morocco
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: