English to Arabic translations [PRO] Military / Defense | | English term or phrase: Militiaman | Hey again. Anybody know the Arabic term for militiaman? I'm hoping for something besides جندي ميليشيا or the like... I think there must be a better word... unless there isn't and ميلشيا is indeed perfectly accepted in formal Arabic.
Really obliged for your help guys! |
| | | Arabic translation:رجال المليشيا | Explanation: The term militia is indeed a perfect term for this purpose and it is more common than any purely arabic term ....and رجال المليشيا افضل إستخداما من جنود المليشيا لان لفظة جنود تطلق عادة ا على لنظاميين |
| Selected response from: turki011 Sudan Local time: 13:14
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 mins confidence:  |
33 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |