English to Arabic translations [PRO] Military / Defense | | English term or phrase: Dishonorable Discharge | Guys, what's dishonorable discharge in Arabic? فصل فصلا مخزيا seems so...amateurish. There must be something more formal...
Really obliged for any help! Have a super day. |
| | | Selected response from:
Hassan Al-Haifi (wordforword) Yemen Local time: 19:46
| Grading comment غير مشرف seems like the best option. Yesterday I saw this exact translation in Tom Cruise's Top Gun on MBC or Fox Movies... Thanks a million! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
31 mins confidence:  |
2 hrs confidence:  |
3 hrs confidence:  |
1 day13 hrs confidence:  |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |