ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Military / Defense

E.T.A, oh-six-hundred

Arabic translation: الوقت المتوقع للوصول، تمام السادسة صباحاً


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:E.T.A, oh-six-hundred
Arabic translation:الوقت المتوقع للوصول، تمام السادسة صباحاً
Entered by: maiabulela
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:18 Aug 18, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Military / Defense / Time
English term or phrase: E.T.A, oh-six-hundred
Dear all,

How can I translate "oh-six-hundred"?
Can we say وقت والوصول المقدر 0600? I don't know if that is right!

Thanks a lot.
maiabulela
Local time: 15:01
الوقت المتوقع للوصول، تمام السادسة صباحاً
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-08-18 22:49:54 GMT)
--------------------------------------------------

0600 means 6:00 AM, while 1800 means 6:00 PM
Selected response from:

Assem Mazloum
Local time: 16:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5الوقت المتوقع للوصول، تمام السادسة صباحاً
Assem Mazloum


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
e.t.a, oh-six-hundred
الوقت المتوقع للوصول، تمام السادسة صباحاً


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-08-18 22:49:54 GMT)
--------------------------------------------------

0600 means 6:00 AM, while 1800 means 6:00 PM

Assem Mazloum
Local time: 16:01
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Can you kindly explain to me how we understood that it was صباحاً ? Thanks a lot.

Asker: Can't thank you enough! :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: