GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:17 Nov 3, 2007 |
English to Arabic translations [PRO] Names (personal, company) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Assem Mazloum Germany Local time: 14:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Hebrew name of the Old Testament, a primitive root; to be ashamed, |
| ||
3 +3 | not Arabic |
| ||
4 +1 | no root and no meaning |
| ||
5 -1 | Dry - land surface |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
no root and no meaning Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not Arabic Explanation: I think it is persian, not Arabic. -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2007-11-03 19:20:14 GMT) -------------------------------------------------- http://www.babylon.com/definition/يابش/Farsi |
| |