ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Nutrition

Salt Corn

Arabic translation: شراب الذرة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Corn syrup
Arabic translation:شراب الذرة
Entered by: Yaser Suleiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:30 Apr 19, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Nutrition
English term or phrase: Salt Corn
Ingredients : Beef (90%) Salt Corn , Syrup , Solids Sugar Spice , Flavourings Antioxidant (316) , Acidity Regulator (330) , preservative (250. 201)
Saleh Ayyub
Local time: 08:48
شراب الذرة
Explanation:
شراب الذرة



--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2005-04-23 08:04:11 GMT)
--------------------------------------------------

And thank you Saleh for your Reply!
Selected response from:

Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 23:48
Grading comment
Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Mas'houq Zura mumalah
Alaa Abdulsalam
5شراب الذرة
Yaser Suleiman


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
salt corn
Mas'houq Zura mumalah


Explanation:
Powdered salted corn

Alaa Abdulsalam
Saudi Arabia
Local time: 23:48
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rania K
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
corn syrup
شراب الذرة


Explanation:
شراب الذرة



--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2005-04-23 08:04:11 GMT)
--------------------------------------------------

And thank you Saleh for your Reply!

Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 23:48
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: