KudoZ home » English to Arabic » Other

gesticuating beast of a photographer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:17 Aug 14, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Other / general
English term or phrase: gesticuating beast of a photographer
"what does she see in this gesticulating beast of a photographer?"
xxxreah
Local time: 16:17
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ماذا ترى في هذا المصور الهمجي؟
Mohamed Ghazal
5المصور المنم عن / البادي التوحش الهائجzax
4المصور الذى لا يكف عن التلويح كأنه وحشTamer Aly


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
المصور الذى لا يكف عن التلويح كأنه وحش


Explanation:
gesticulate means:
يلوح بيديه كثيراً ليوضح مشاعره أو كلامه

So I tried to come up with a close translation with a sense of humor, since this looks like a line from a novel :-)

Tamer Aly
Local time: 15:17
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
المصور المنم عن / البادي التوحش الهائج


Explanation:
زاكس

zax
Local time: 09:17
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ماذا ترى في هذا المصور الهمجي؟


Explanation:
The conbination between "gesticulating" and "beast" means that whoever is saying that sees in the photographer nothing but a Neantherdal. Because moving hands while speaking is actually considered as a sign of vulgarity and lack of sophistication stressed upon by calling him a beast. I wouldn't recommend literal translation in this context, especially if this was for subtitling purposes.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-08-15 06:45:12 GMT)
--------------------------------------------------

Combination

Mohamed Ghazal
United Arab Emirates
Local time: 17:17
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamer Aly: yes, I think if Reah is not looking for a literal translation, then this is a very good one
4 hrs
  -> Thanks, T.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search