English to Arabic translations [PRO] Other | | English term or phrase: basked in the Communist sun | Boris Yeltsin had basked in the communist sun. But now, at the age of 56, he was to feel the cold blast of disfavor. After a speech in 1987, where he criticized the communist party and the slow progress of Michael Gorbachov’s reforms, Boris Yeltsin was stripped of his post.
I'm looking for a convenient expression in Arabic. Thank you!
كل عام وأنتم بخير |
| | | استظل بـشمس/نعِم بدفء الشيوعية | Explanation: أعتقد أن السياق يعرض مقارنة تقوم على المقابلة بين حالتين ، الأولى هي دفء شمس الشيوعية والثانية هي التألم من الشعور بأنه مُنتَبَذ
واللعب بالكلمات على أي من العبارتين يترتب عليه لعب بالكلمات في العبارة الأخرى
فلنقل مثلا
تقلب في نعيم الشيوعية و اكتوى بنار ......إلخ
نَعِم بدفء الشيوعية واكتوى بلظى .......... إلخ
نعِم بدفء الشيوعية و عانى زمهرير ........... إلخ
كلها تصلح في رأيي
تحياتي |
| Selected response from: Ali Al awadi Romania Local time: 23:52
| Grading comment Thanks a lot! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
21 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | basked in the communist sun استظل بـشمس/نعِم بدفء الشيوعية
Explanation: أعتقد أن السياق يعرض مقارنة تقوم على المقابلة بين حالتين ، الأولى هي دفء شمس الشيوعية والثانية هي التألم من الشعور بأنه مُنتَبَذ
واللعب بالكلمات على أي من العبارتين يترتب عليه لعب بالكلمات في العبارة الأخرى
فلنقل مثلا
تقلب في نعيم الشيوعية و اكتوى بنار ......إلخ
نَعِم بدفء الشيوعية واكتوى بلظى .......... إلخ
نعِم بدفء الشيوعية و عانى زمهرير ........... إلخ
كلها تصلح في رأيي
تحياتي
| Ali Al awadi Romania Local time: 23:52 Native speaker of: Arabic PRO pts in category: 44
|
| | |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |