Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Arabic translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: Colleagues! I need your help.|
|I am in the process of finalizing the editing and publishing a legal & political dictionary.I would be so grateful if any of the colleagues provide me of any legal , journalistic, mass media or politcal (English Arabic ) terms or gloassaries|
There is nothing published on the internet about English-Arabic terminology / glossary.
The attached web site is monolingual English. It might help you.
By the way, I am working on a similar project.
Selected response from:
Local time: 23:31
|Thanks alot Ahmad.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
13 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations