KudoZ home » English to Arabic » Other

You have been short listed; therefore you are requested to meet the evaluation

Arabic translation: تم انتقاؤك/ اختيارك ضمن النخبة

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:03 May 26, 2002
English to Arabic translations [Non-PRO]
English term or phrase: You have been short listed; therefore you are requested to meet the evaluation
Dear Applicant,



You have been short listed; therefore you are requested to meet the evaluation committee at the following time and location:



Sheraton Aljazeera, Mon 27-05-2002 , 12:30 PM.



Pls. Replay to this Email with Subject .



Regards,
Abdelrhman fahmy
Arabic translation:تم انتقاؤك/ اختيارك ضمن النخبة
Explanation:
- كنت من بين الناجحين في التصفية


--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-26 13:14:34 (GMT)
--------------------------------------------------

لذا نطلب منكم مقابلة لجنة التقييم/التقويم في التاريخ والمكان التاليين:
Selected response from:

Safaa Roumani
United States
Local time: 18:26
Grading comment
Thanks a Lot For your fast Reply
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4تم انتقاؤك/ اختيارك ضمن النخبة
Safaa Roumani


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
تم انتقاؤك/ اختيارك ضمن النخبة


Explanation:
- كنت من بين الناجحين في التصفية


--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-26 13:14:34 (GMT)
--------------------------------------------------

لذا نطلب منكم مقابلة لجنة التقييم/التقويم في التاريخ والمكان التاليين:

Safaa Roumani
United States
Local time: 18:26
Native speaker of: Arabic
PRO pts in pair: 52
Grading comment
Thanks a Lot For your fast Reply

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saleh Ayyub
13 hrs

agree  sandouk
17 hrs

agree  AhmedAMS
20 days

agree  hagx: elsadig hagelagib
22 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search