ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Other

carrying value

Arabic translation: القيمة الدفترية


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carrying value
Arabic translation:القيمة الدفترية
Entered by: amkm
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:38 Oct 11, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Other
English term or phrase: carrying value
the fair value of the financial assets approximates to their carrying values
amkm
Local time: 00:55
القيمة الدفترية
Explanation:
http://www.google.ps/#hl=ar&q="carrying value"&lr=lang_ar&aq...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-10-11 07:43:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://pal-lp.org/v10675.html

http://www.almaany.com/home.php?language=0&word=Carrying&typ...

http://www.3qds.com/vb/t6606/
Selected response from:

Ali Al-Saqqa
Palestine
Local time: 22:55
Grading comment
thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3القيمة الدفترية
Ali Al-Saqqa


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
القيمة الدفترية


Explanation:
http://www.google.ps/#hl=ar&q="carrying value"&lr=lang_ar&aq...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-10-11 07:43:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://pal-lp.org/v10675.html

http://www.almaany.com/home.php?language=0&word=Carrying&typ...

http://www.3qds.com/vb/t6606/

Ali Al-Saqqa
Palestine
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
thank you very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hassan zekry
10 mins
  -> شكرا جزيلا

agree  Myrtrad1
1 hr
  -> شكرا جزيلا

agree  ahmadwadan.com
4 hrs
  -> شكرا جزيلا
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: