Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
| English to Arabic translations [PRO] | | English term or phrase: The Honorable | The Honorable Mike Tompson
Governor of the State of New York. |
| | | /معالى حاكم ولاية نيويورك السيد | Explanation: والمقصود هو أن التفخيم للوظيفة وليس للشخص كما هو سائد لدينا
ويمكن الاكتفاء بكلمة "السيد" فقط
-------------------------------------------------- Note added at 2003-09-07 21:40:20 (GMT) --------------------------------------------------
The Honourable (abbreviated \"The Hon.\") is an honorific prefix for politicians and some civil servants.
Depending on the country, politicians entitled to the honor can include:
The President
A member of the cabinet
A Member of Parliament
A judge
A senator
A congressman or member of the house of representatives
A mayor
|
| Selected response from:
Shazly Egypt Local time: 20:31
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence: peer agreement (net): +1
15 mins confidence:  
6 hrs confidence: 
9 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |