Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Arabic translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: Hello there how are you.|
51 mins confidence: 2 days13 hrs confidence:
Ezzayak, akhbarak eih? OR Ezzayek, akhbarek eih?
If you're speaking to a friend, no need to use the 'Fosha' Arabic..
Ezzayak, akhbarak eih? إزيك أخبارك إيه؟If you're addressing a male friend.
Ezzayek, akhbarek eih? إزيك أخبارك إيه؟If you're addressing a female friend.
(Written the same in Arabic but different in pronounciation)
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations