Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Arabic translations [PRO]|
|English term or phrase: "Thou art Peter and upon this rock I will build my|
|A biblical quote.|
Selected response from:
Local time: 04:50
|Thank You |
4 KudoZ points were awarded for this answer
Anta sakhr wa 'ala hatha al-sakhr sabni kanisati
While "Butrus" (used by the other respondent) is indeed derived from the French word for rock, the Arabic biblical translation does not use that term. This is according to both the Jesuit and Presbytarian translations of the bible into Arabic.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations