ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Other

Closing cook

Arabic translation: طاهي الوردية الأخيرة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Closing cook
Arabic translation:طاهي الوردية الأخيرة
Entered by: Waleed Mohamed
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:15 Dec 27, 2004
English to Arabic translations [PRO]
Other
English term or phrase: Closing cook
Sentences:

.Job classification:
Cook

.Current or future assignment:
Childern's cook
Closing cook
Head cook
Lunch cook
Vegetable cook
Second cook
Baker
Sabry Hasan
طاهي الوردية الأخيرة
Explanation:
Good Luck
Selected response from:

Waleed Mohamed
Egypt
Local time: 22:58
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6طاهي الوردية الأخيرة
Waleed Mohamed


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
closing cook
طاهي الوردية الأخيرة


Explanation:
Good Luck

Waleed Mohamed
Egypt
Local time: 22:58
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nesrin
2 hrs
  -> Thanks Nesrin

agree  Ali Khaireddine
4 hrs
  -> Thanks Ali

agree  Mohamed Elsayed
8 hrs
  -> Thanks Mohamed

agree  Saleh Ayyub
11 hrs
  -> Thanks Saleh

agree  Arabicstart
4 days
  -> Thank you

agree  Abby Gomaa
7 days
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Waleed Mohamed, Nesrin


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: