ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Other

a timely manner

Arabic translation: على نحو منتظم


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a timely manner
Arabic translation:على نحو منتظم
Entered by: Mohamed Elsayed
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:21 Jan 18, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Other
English term or phrase: a timely manner
To provide English Language Learner (ELL) students with assistance to attain in a timely manner the English required to successfully participate in the educational program
peet
على نحو منتظم
Explanation:
للحضور على نحو منتظم
Selected response from:

Mohamed Elsayed
Local time: 22:58
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3في أوقات منتظمة (أو محددة)Mueen Issa
5 +1في الوقت المناسب
Waleed Mohamed
2 +3على نحو منتظمMohamed Elsayed
3خلال فترة مدروسة - في مدة معينة
Randa F


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
في أوقات منتظمة (أو محددة)


Explanation:
في أوقات منتظمة (أو محددة)

Mueen Issa
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arabicstart
8 hrs
  -> thank you

agree  A Nabil Bouitieh
10 hrs
  -> thank you

agree  Ali Khaireddine
1 day1 hr
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
على نحو منتظم


Explanation:
للحضور على نحو منتظم

Mohamed Elsayed
Local time: 22:58
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 96
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mazyoun
6 mins
  -> Thank you Mazyoun

agree  Rania K: In a way, all the answers are correct.
7 hrs
  -> Thanks Rania

agree  Saleh Ayyub
14 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
خلال فترة مدروسة - في مدة معينة


Explanation:
لتقديم المساعدة للطلبة لاكتساب اللغة الانجليزية خلال فترة مدروسة

أو خلال مدة معينة

Randa F
Lebanon
Local time: 23:58
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
في الوقت المناسب


Explanation:
في الوقت المناسب

Waleed Mohamed
Egypt
Local time: 22:58
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mutargm: your right !
418 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: