GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:26 Oct 25, 2007 |
English to Arabic translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Bayan Taleb Canada Local time: 12:39 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | يؤمن |
| ||
5 +1 | يعتقد |
| ||
4 +2 | يثق |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
يعتقد Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2007-10-25 19:30:00 GMT) -------------------------------------------------- However, the exact translation depends on the context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
يؤمن Explanation: يمكن أن تكون ترجمتها يؤمن أو يعتقد أو يصدِّق، كله يعتمد على السياق!! |
| |
Grading comment
| ||