Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | English term or phrase: Hosts of Heavens! | | the stars we see from earth ar the mere scattered survivors that penetrated our misty atmosphere. but now in the space at last I could realize the meaning of the Hosts of Heavens! |
| | | الجند السماوي أو جند السموات | Explanation: In the Bible (e.g., Luke 2:11), Hosts of Heavens or the Heavenly Host is a term used for an army of good angels in Heaven (according to traditional Christian cosmology). God is referred to as the "Lord of Hosts" in both the Old and New Testaments رب الجنود
Check your Arabic Bible. |
| Selected response from: Fuad Yahya
| Grading comment thank all, جند السموات is suitable for the text
4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | |