ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Poetry & Literature

at all

Arabic translation: وحتى في حالة إن أجاب


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at all
Arabic translation:وحتى في حالة إن أجاب
Entered by: Hervana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:04 Oct 7, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: at all
Hi

how to translate "at all" in this sentence:
" we cannot ask the writer what his theme is. If he answers us at all, he will only give us a simplification of the total meaning of the story"
xxxDandoona
وحتى في حالة إن أجاب
Explanation:
وحتى في حالة إن أجاب، فسيعطينا....إلخ
Selected response from:

Hervana
Egypt
Local time: 21:54
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7فحتى لو أجاب
Noha Kamal, PhD.
5 +2علي الاطلاق-مطلقا-علي اية حال
Mohamed Samy Ahmed
5فعلى فرض أنه أجابنا
Nadia Ayoub
4على أية حال
Najwa Al-Nabulsi
4وحتى في حالة إن أجاب
Hervana
4بالمرة/بأي حال من الأحوال
Shazly


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
فحتى لو أجاب


Explanation:


Noha Kamal, PhD.
Local time: 21:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmad Barakat
37 mins

agree  Fuad Yahya
47 mins

agree  Heather Shaw
3 hrs

agree  Assem Mazloum:
7 hrs

agree  Mahmoud Rayyan
7 hrs

agree  Bayan Taleb
7 hrs

agree  Alexander Yeltsov
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
علي الاطلاق-مطلقا-علي اية حال


Explanation:
.

Mohamed Samy Ahmed
Egypt
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Randa F: فإن أجابنا على الإطلاق (mind preposition typo. this one fits right rather than changing to "even if")
4 hrs
  -> yes randa , you probaby right , it is really good, i myself would go for that

agree  Ghada Samir
7 hrs
  ->  many thanks ghada,
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
وحتى في حالة إن أجاب


Explanation:
وحتى في حالة إن أجاب، فسيعطينا....إلخ

Hervana
Egypt
Local time: 21:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بالمرة/بأي حال من الأحوال


Explanation:
-

Shazly
Egypt
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
فعلى فرض أنه أجابنا


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 438
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
على أية حال


Explanation:
it gives a negative meaning; that he may not even try to reply our question.

Najwa Al-Nabulsi
Syria
Local time: 22:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 8, 2008 - Changes made by Hervana:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: