ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Poetry & Literature

fair question

Arabic translation: سؤال وجيه


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fair question
Arabic translation:سؤال وجيه
Entered by: Ghada Samir
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:53 Oct 22, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: fair question
Hi
if I ask a question, and the hearer comments saying it is a "fair question",so what is a "fair question"?

thanks
Dina Hassan
Local time: 21:54
سؤال وجيه
Explanation:
It is usually said so in Arabic..
Selected response from:

Ghada Samir
Egypt
Local time: 21:54
Grading comment
thanks so much, sister
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4سؤال في محله
Noha Kamal, PhD.
5 +4سؤال وجيه
Ghada Samir
4 +2سؤال معقول
Nadia Ayoub
4 +1سؤال عادل
Alexander Yeltsov
5سؤال مناسبEyad Amayreh
4سؤال ممتاز
Mohamed Samy Ahmed


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
سؤال معقول


Explanation:
this is what we usually say.

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 438

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alaa Zeineldine
11 mins
  -> Many thanks Alaa :)

agree  Ghada Samir
17 mins
  -> Many thanks Ghada :)
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
سؤال في محله


Explanation:
another option.

Noha Kamal, PhD.
Local time: 21:54
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alaa Zeineldine
1 min

agree  Ghada Samir
7 mins

agree  Mahmoud Moftah
10 hrs

agree  zax
2 days18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
سؤال وجيه


Explanation:
It is usually said so in Arabic..

Ghada Samir
Egypt
Local time: 21:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Grading comment
thanks so much, sister

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali
4 hrs
  -> Thanks a lot:))

agree  Mahmoud Rayyan
9 hrs
  -> Thanks a lot:))

agree  Najwa Al-Nabulsi
10 hrs
  -> Thanks a lot:))

agree  laila elbadry
3 days13 hrs
  -> Thanks a lot, Laila:)
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
سؤال مناسب


Explanation:
..and yet another choice.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-22 22:27:47 GMT)
--------------------------------------------------

fair(adj):
ACCEPTABLE / APPROPRIATE
1 ~ (to / on sb) acceptable and appropriate in a particular situation: a fair deal / wage / price / question

HTH :)

Eyad Amayreh
Local time: 22:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: thanks alot

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
سؤال ممتاز


Explanation:
او سؤال سديد في صلب الموضوع

واذا كان السؤال بغرض طلب شئ ما
من الممكن ان يكون المعني مطلب عادل

Mohamed Samy Ahmed
Egypt
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
سؤال عادل


Explanation:
وينشأ ـ ها هنا ـ سؤال عادل وطبيعي ووجيه وهو: كيف يمكن ـ إذن ـ حل الإشكال؟ كيف يمكن: تفسير قرائن ومظاهر ومواقف وعبارات عديدة توحي ـ في الطرف الآخر ـ بأن ...
http://www.asharqalawsat.com/leader.asp?section=3&article=10... - 30k

Alexander Yeltsov
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: thanks


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zax
2 days8 hrs
  -> Thank you, zax!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 29, 2008 - Changes made by Ghada Samir:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: