ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Poetry & Literature

elements

Arabic translation: عناصر /قوى الطبيعة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:elements
Arabic translation:عناصر /قوى الطبيعة
Entered by: Nadia Ayoub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:12 Apr 14, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / play
English term or phrase: elements
What had she said about passion and the elments? soething absurdly stale, but true, true.
ahmad65
Local time: 21:55
ععناصر /قوى الطبيعة
Explanation:
elements, a. atmospheric agencies or forces; weather: a ruddy complexion from exposure to the elements.

http://dictionary.reference.com/browse/elements?src=tbr&qsrc...
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:55
Grading comment
thanks for help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3ععناصر /قوى الطبيعة
Nadia Ayoub
5قولها في الوجد والاشياء
Mohammad Gornas
4 +1عناصر او اركانShereen Whiten
4الطقس/ حالة الجو
Abdelaziz El Sassy
4عوامل مقومات
Manal Sharabati


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
عناصر او اركان


Explanation:
لا يوجد

Shereen Whiten
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Ola: شلقثث
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ععناصر /قوى الطبيعة


Explanation:
elements, a. atmospheric agencies or forces; weather: a ruddy complexion from exposure to the elements.

http://dictionary.reference.com/browse/elements?src=tbr&qsrc...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 438
Grading comment
thanks for help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MAHMOUD Shabaan
4 hrs
  -> Many thanks Mahmoud :)

agree  Rasha El-Gabry: agree قوى الطبيعة
4 hrs
  -> Many thanks Rasha :)

agree  Hassan Al-Haifi (wordforword): عناصر But with one 'ain.
7 hrs
  -> Many thanks Hassan :)
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
عوامل مقومات


Explanation:
*

Manal Sharabati
Palestine
Local time: 21:55
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
قولها في الوجد والاشياء


Explanation:
poetry accepts some manupulation to produce an articulate verse

Mohammad Gornas
Sudan
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الطقس/ حالة الجو


Explanation:
ما الذي قالته حول العاطفة والطقس؟
http://www.thefreedictionary.com/elements


Abdelaziz El Sassy
Egypt
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 15, 2009 - Changes made by Nadia Ayoub:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: