ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Poetry & Literature

begrudge her subsidy


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:03 Aug 12, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: begrudge her subsidy
And this old sophisticated lady did not begrudge her subsidy from the misty hills of the mountains to expose the trees disillusioned by love
Ghassan Al Mamar
United States
Local time: 12:56


Summary of answers provided
5لم تأبى/تتأفف من/تمتعض من/تعترض على مساعدة
Nadia Ayoub
5لم تبخل بالمساعدة
Nasser Afify
4تحجم عن / تمتنع عن دفع إعانات أو مساعدات مالية
Amira A Wahab


Discussion entries: 1





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
لم تأبى/تتأفف من/تمتعض من/تعترض على مساعدة


Explanation:
Obviously the "old sophisticated lady" is the sun or a natural phenomenon.
لم تأبى ما تتلقاه من مساعدة

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 438
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
تحجم عن / تمتنع عن دفع إعانات أو مساعدات مالية


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-08-12 22:47:48 GMT)
--------------------------------------------------

begrudge= hold back, close the hand, close the purse, decline, deny

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2010-08-13 14:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

Oh ! sure did not begrudge means لم تحجم عن / لم تمتنع عن دفع مساعدات أو إعانات


    Reference: http://www.websters-online-dictionary.org/definitions/begrud...
Amira A Wahab
Local time: 21:56
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

329 days   confidence: Answerer confidence 5/5
لم تبخل بالمساعدة


Explanation:
من السياق

Nasser Afify
Egypt
Local time: 21:56
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: