English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Printing & Publishing / types of books | | English term or phrase: from....via.....to | "The list will range from board books for babies books via fiction and non-fiction for adults and children, information and reference, to academic monographs."
This is taken from a description of the products of a publishing company . I wonder if the sentence is grammatically correct, I have tried a couple of grammar checking sites and no mistakes were found. I still find it strange and vague. Is it grammatically correct? Shall I translate it تتنوع ما بين كذا و كذا الى كذا |
| IOMSKudoZ activityQuestions: 133 ( 8 open) ( 1 without valid answers) Answers: 57
| Local time: 21:59
|
| | Selected response from:
Mohsin Alabdali Saudi Arabia Local time: 22:59
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 mins confidence: 
13 mins confidence:  
37 mins confidence:  
44 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |