ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Psychology

dummy

Arabic translation: لهاية


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dummy
Arabic translation:لهاية
Entered by: Sam Berner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:48 Jun 10, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Newborn children
English term or phrase: dummy
The little thing you stick into the mouth of a newborn when he/she cries to make them quiet. I know the Sudanese and Egyptians use "as-sakkata" (the quieting thing) but I am curious if there is one that would be understood by women from most MENA countries. This is from a health factsheet on child development
Sam Berner
Local time: 05:59
لهاية
Explanation:
In Jordan and Palestine and some other countries it is known as stated above,

Saleh

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-06-10 08:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.co.nz/search?hl=en&q=لهاية طفل&meta=
Selected response from:

Saleh Ayyub
Local time: 07:59
Grading comment
Kiwis win today :-) Thanks Saleh!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5لهاية
Saleh Ayyub
4 +2مَصاصة تسكيت أو تلهيةFuad Yahya
5سكاته
AbdulHameed Al Hadidi
3بَزَّازَة
Soamo19


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
مَصاصة تسكيت أو تلهية


Explanation:
Here in the US, we call it "pacifier." Back in Qatif, we call it سهاية

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-06-10 08:17:52 GMT)
--------------------------------------------------

I have also heard مُصَّيصة

Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Wathib Jabouri: مَصاصة
10 mins

agree  Ziad Marzouka: مَصاصة
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
سكاته


Explanation:
The term is used almost in MENA countries to mean some mdical plastic tool we put in the mouth of the newborm when he/she cries to make them quiet. By the way Sam, we do not literarly stick it into his/her mouth.

AbdulHameed Al Hadidi
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
لهاية


Explanation:
In Jordan and Palestine and some other countries it is known as stated above,

Saleh

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-06-10 08:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.co.nz/search?hl=en&q=لهاية طفل&meta=

Saleh Ayyub
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Kiwis win today :-) Thanks Saleh!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nesrin: اللهاية and المصاصة seem to be the most widely used terms for "dummy" on the net. But مصاصة can also mean "lollipop" so it may be a bit ambiguous.
10 mins
  -> Thank you Nasrin, I thinks also لهاية is appropraite to use in here. Thanks

agree  neuneutek
29 mins
  -> Thank you

agree  Iman Khaireddine: لهاية is the word used in Lebanon
1 hr
  -> Thank you

agree  ahmadwadan.com
13 hrs

agree  A Nabil Bouitieh: لهاية is the word used in Syria.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
بَزَّازَة


Explanation:
بزازة

Soamo19
Singapore
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 8, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: