https://www.proz.com/kudoz/english-to-arabic/psychology/2515739-paranoia.html

paranoia

Arabic translation: بَارانويا - جنون الاضطهاد = جنون العظمة جنون الارتياب

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:paranoia
Arabic translation:بَارانويا - جنون الاضطهاد = جنون العظمة جنون الارتياب
Entered by: Ehab Tantawy

14:31 Apr 4, 2008
English to Arabic translations [Non-PRO]
Social Sciences - Psychology / politics
English term or phrase: paranoia
meaning that somebody is just madly obsessed with an idea or thought .

The context says:
...the US believe that "Russia suffers paranoia" about granting new NATO memberships to former Warsaw bloc countries.
artyom kapshuk
بَارانويا - جنون الاضطهاد = جنون العظمة جنون الارتياب
Explanation:
بَارانويا - جنون الاضطهاد = جنون العظمة جنون الارتياب
Selected response from:

Ehab Tantawy
Local time: 08:36
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)



Summary of answers provided
5 +6بَارانويا - جنون الاضطهاد = جنون العظمة جنون الارتياب
Ehab Tantawy


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
بَارانويا - جنون الاضطهاد = جنون العظمة جنون الارتياب


Explanation:
بَارانويا - جنون الاضطهاد = جنون العظمة جنون الارتياب

Ehab Tantawy
Local time: 08:36
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sayed Moustafa talawy: في السياسة جنون العظمة وليس الإرتياب
1 min
  -> THANKS Mr. Sayed

agree  Ghada Samir
16 mins
  -> THANKS GHADA

agree  Dr. Hamzeh Thaljeh
2 hrs
  -> THANKS Dr. Hamzeh

agree  Nesrin: جنون العظمة is "megalomania" though - although in Arabic بارانوايا is often used in the sense of جنون العظمة. Acc. to dictionary definition, paranoia may be coupled with delusions of grandeur, but it's not the same as megalomania.
3 hrs
  -> Thanks Nesrin

agree  Neamaat Shehatah
3 days 5 hrs
  -> THANKS Hervana

agree  Erfan Elzanaty: agree and thanks
428 days
  -> Thanks Erfan El Zanaty
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: