ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Psychology

afflicted individuals

Arabic translation: الأفراد المصابون/ الذين يعانون


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:afflicted individuals
Arabic translation:الأفراد المصابون/ الذين يعانون
Entered by: halani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:50 Apr 26, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Medical - Psychology / mental health
English term or phrase: afflicted individuals
afflicted individuals by PTSD and depression
yosra blanco
Tunisia
Local time: 22:07
الأفراد المصابون/ الذين يعانون
Explanation:
الأفراد المصابون/ الذين يعانون
Selected response from:

halani
United Arab Emirates
Local time: 01:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3الأفراد المصابون/ الذين يعانونhalani
5أفراد مصابين
arabo-italiano
4المصابون
Mohamed Ghazal


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
الأفراد المصابون/ الذين يعانون


Explanation:
الأفراد المصابون/ الذين يعانون

halani
United Arab Emirates
Local time: 01:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdelaziz El Sassy: agree
19 mins
  -> Thanks Abdelaziz

agree  Lina SM
28 mins
  -> Thanks Lina

agree  Dr. Hamzeh Thaljeh
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
أفراد مصابين


Explanation:
أفراد مصابين= أشخاص مصابين

arabo-italiano
Local time: 23:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
المصابون


Explanation:
Simply. You don't really need "individuals" there.

Mohamed Ghazal
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 10, 2009 - Changes made by halani:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: