KudoZ home » English to Arabic » Real Estate



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:21 May 1, 2008
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Real Estate
English term or phrase: Marina
Facilities, services, bussiness, etc, near a house
Local time: 12:30

Summary of answers provided
5 +1مرسى
Nadia Ayoub



1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1

مرسى لليخوت

Nadia Ayoub
Local time: 12:30
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fathy Shehatto: A marina is a sheltered harbor where boats and yachts are kept in the water and where services geared to the needs of recreational boating are found.
8 hrs
  -> Thanks Fathy.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search