branch offices

Arabic translation: مكاتب فرعية

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:branch offices
Arabic translation:مكاتب فرعية
Entered by: Nadia Ayoub

12:33 Mar 6, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: branch offices
Turkish subjects were free to etablish branch offices during the Habsburg empire
Riham Jarjour
Local time: 07:48
مكاتب فرعية
Explanation:
what's wrong with this?
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 07:48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +12مكاتب فرعية
Nadia Ayoub
5مكاتب الفرع
Jihad Saffouri


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
مكاتب فرعية


Explanation:
what's wrong with this?

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 07:48
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 146
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stoyan Stoyanov: I think it is better than فرعية
4 mins
  -> Many thanks Stoyan :)

agree  samah A. fattah
46 mins
  -> Many thanks Samah :)

agree  Haytham Abulela: Right
1 hr
  -> Many thanks Haytham :)

agree  Dr. Mohamed Elkhateeb
5 hrs
  -> Many thanks Mohamed :)

agree  Mohamed Elsayed
5 hrs
  -> Many thanks Mohamed :)

neutral  yzmohasseb: I think we may be missing something on the context. This is about an Austrian Empire between 1278-1780. Is that really referring to Branch offices as we understand it today? Is that what made you in doubt Riham??
6 hrs

agree  Noha Kamal, PhD.
7 hrs
  -> Many thanks Noha :)

agree  Taleb Ebrahim - Arabic - English - Turkish Professional Conference Interpreter-Translator
9 hrs
  -> Many thanks Taleb :)

agree  myrden
10 hrs
  -> Many thanks Myrden :)

agree  asd_trans
1 day 2 hrs
  -> Many thanks Asd :)

agree  Amal Al-Arfaj
3 days 12 hrs
  -> Many thanks Amal :)

agree  Samah Soliman
4 days
  -> Thanks a lot Samah :)

agree  Dina Abd El-Salam
5 days
  -> Many thanks Dina :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1236 days   confidence: Answerer confidence 5/5
مكاتب الفرع


Explanation:
best

Jihad Saffouri
Jordan
Local time: 08:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search