ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

objective-subjective continuum


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:10 Mar 21, 2011
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: objective-subjective continuum
In terms of the micro-macro issue, our view is that it cannot be dealt with apart from the objective-subjective continuum.

At the end of the decade, Walter Wallace examined the micro-macro continuum, but it occupied a secondary role in his analysis.
shabul


Summary of answers provided
5التواصل /الاستمرارية / الموضوعي وغير الموضوعي
Eid Ibrahim
4أستمرارية الموضوعية - الغير موضوعية
Mohamed Samy Ahmed


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
أستمرارية الموضوعية - الغير موضوعية


Explanation:
.

Mohamed Samy Ahmed
Egypt
Local time: 23:12
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Eid Ibrahim: الاستمرارية: همزة وصل وليست همزة قطع أي لا توضع الهمزة على الألف، ولا تدخل الألف واللام علي أداة الاستثناء "غير" ودليلي "قال تعالي: غير المغضوب عليهم" ، ولم يقل الغير مغضوب عليهم
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
التواصل /الاستمرارية / الموضوعي وغير الموضوعي


Explanation:
التواصل من الاستمرار وليس الاتصال


Eid Ibrahim
Egypt
Local time: 23:12
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: