ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Sports / Fitness / Recreation

Rip Curl Search Chile

Arabic translation: رب كيرل سيرتش


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Rip Curl Search Chile
Arabic translation:رب كيرل سيرتش
Entered by: maiabulela
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:22 Feb 5, 2012
English to Arabic translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Surfing
English term or phrase: Rip Curl Search Chile
Dear all,

What is the meaning of "search" in {Rip Curl Search Chile}

I don't think it's a name of a place! I found also on Google:

http://www.google.com/#hl=en&cp=11&gs_id=1w&xhr=t&q=rip curl...

Thanks.
maiabulela
Local time: 23:15
رب كيرل سيرتش
Explanation:
It shouldn't be traslated. It's like 'Wimbledon Championship,' you won't translate it and if you could, mo one will know what you're referring to.

Best

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2012-02-12 10:25:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you Mai
Selected response from:

Firas Allouzi
United Kingdom
Local time: 22:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1رب كيرل سيرتش
Firas Allouzi


Discussion entries: 3





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
rip curl search chile
رب كيرل سيرتش


Explanation:
It shouldn't be traslated. It's like 'Wimbledon Championship,' you won't translate it and if you could, mo one will know what you're referring to.

Best

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2012-02-12 10:25:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you Mai

Firas Allouzi
United Kingdom
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thanks.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amel Abdullah
17 hrs
  -> Thank you Amel
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: