GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
00:44 Dec 9, 2000 |
English to Arabic translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: AhmedAMS Russian Federation Local time: 15:34 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Al-barnamij Al-Maja'a-nii |
| ||
na | Bramej tajreebya majaneya |
| ||
na | al barnamej al majaani |
|
Al-barnamij Al-Maja'a-nii Explanation: A software that is given to someone to use on a trial basis. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bramej tajreebya majaneya Explanation: As the shareware is software on the honor system. Using the shareware regularly requires registration and payment. The fee is often misunderstood. It is not the registration fee, rather it is the fee for distributing the shareware. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
al barnamej al majaani Explanation: shareware is: albarnamej almajaani: البرنامج المجاني this means that you don't have to pay for it. though not very accurate (for later on you have to pay), it is the only translation available. I agree with the second answer by adding: tajreebi: تجريبي (means: trial). shareware: al barnamej al majaani al tajreebi. (singular) البرنامج المجاني التجريبي (plural): al baramej al majaaniya al tajreebiya: البرامج المجانية التجريبية |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.