global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Arabic » Tech/Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:56 May 15, 2001
English to Arabic translations [Non-PRO]
English term or phrase: spear
spear valve

Summary of answers provided
nasimamu-rrumh صمام الرمح
Alaa Zeineldine
naرُمحي، خُطّي، مُدَبَّب، مُذَكَّرFuad Yahya



1 hr
رُمحي، خُطّي، مُدَبَّب، مُذَكَّر

The terms suggested above are pronounced:

“Spear” in this context is an adjective. It refers to the pointed shape of the valve. This kind of valve is often used in turbines and hydraulic systems.

RUMHIY means “spear-like.”

“KHUTTIY” is an allusion to AL-KHUTT, present-day Qatif, Saudi Arabia, famous for spears in medieval times.

MUDABBAB means pointed.

MUZAKKAR means masculine, which is a common way of referring this kind of object.


Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7167
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
simamu-rrumh صمام الرمح

You seem to be looking for the translation of "spear valve", not just spear.

The translation of valve is صِمام, pronounced simam, with a full-bodied "s" as in sun. There are other translations, but they are not common.

Spear as a weapon of war has at least three translations:

rumh رُمح
harbeh حَربَة
mizraaq مِزراق (a short spear)

Looking up the translation of "spear valve" gave me "simamu-rrumh صمام الرمح". This can be simama-rrumh or simami-rumh depending on the syntax of your sentence.

I am not sure whether it is appropriate or not to use:

"simam-ulmizraaq صمام الـمزراق"

On one hand, referring to a short spear makes sense here, but on the other hand it may be that simamu-rrumh is an already established mechanical term. If no one else sheds additional light on this, you will have to make a choice.

Hope this helps,

Alaa Zeineldine

    Several Arabic dictionaries
Alaa Zeineldine
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 602
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: