ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Telecom(munications)

Communication Benchmarking Meeting

Arabic translation: اجتماع معايرة وتنسيق الإتصالات


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Communication Benchmarking Meeting
Arabic translation:اجتماع معايرة وتنسيق الإتصالات
Entered by: hassan zekry
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:07 Feb 14, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Telecom(munications) / Internal Communication
English term or phrase: Communication Benchmarking Meeting
the term is the name of a meeting between two companies in order to discuss wasy to standardise the internal communication process of one company following the methods adopted by the other.
abdulck
Local time: 00:15
اجتماع معايرة وتنسيق الإتصالات
Explanation:
benchmarking studies is a common term and it is translated as دراسات معايرة
Selected response from:

hassan zekry
Local time: 23:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4اجتماع معايرة وتنسيق الإتصالات
hassan zekry


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
communication benchmarking meeting
اجتماع معايرة وتنسيق الإتصالات


Explanation:
benchmarking studies is a common term and it is translated as دراسات معايرة

hassan zekry
Local time: 23:15
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hanysalah
4 hrs
  -> thanks Mr. Hany

agree  Nadia Ayoub
4 hrs
  -> thanks Ms. Nadia

agree  redx315
5 hrs
  -> thanks redx

agree  Dina El Kassas: thanks, http://www.arab-eng.org/vb/t98082.html
6 hrs
  -> thanks delkassas
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 28, 2010 - Changes made by hassan zekry:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: